Le CPL les 89 stations

Publié le par Moulin Pierre

  00-parcourir-le-cpl.jpg

 

 

Les 89 étapes du Chemin de la Paix et de la Liberté

The 89 stops of the Peace and Freedom trail

01 Place Stanislas et Esplanade du Souvenir  (Monument aux Mort des Deux Guerres + Rond-Point Général Marcel Bigeard + La Dame de Bruyères) = Stanislas Square and Place of Remembrance (Monument to the Dead of the Two Wars + General Marcel Bigeard Circle + The Lady of Bruyeres)

 02 Monument du Docteur Jean-Antoine Villemin (1827-1892) = Dr Jean-Antoine Villemin Memorial (1827-1892)

 03 Brasseries Bexon = Bexon Breweries

 04 Fontaine Neptune = Neptune Fountain

 05 Musée Henri Mathieu + Ancienne Synagogue = Henri Mathieu Museum + Old Jewish Synagogue

 06 Place Commandant Paul Flesh + Fontaine de la Paix et de la Liberté = Commandant Paul Flesh Square + Peace and Freedom fountain

 07 Hôpital de Bruyères (Capture du futur Président de la République François Mitterrand en Juin 1940) = Bruyeres' hospital (Capture of futur President of France François Mitterrand in June 1940)

 08 Cimetières Civils et Militaires = Civilian and Military Cemeteries

 09 Quartier du Lavoir = Wash-house Quarter

 10 Chemin de l'Avison + Yoshimi Fujiwara (DSC) = To the Mount Avison + Yoshimi Fujiwara (DSC)

 11  Montée et Roches de l'Avison = To the top and the Rocks of Mount Avison

 12 Le Mirador de l'Avison (Table d'Orientation) = The Mirador of the Avison (Orientation Table)

 13 Camp Romain = Roman Castellum

 14 Chapelle de la Roche + Robert Kuroda (Médaille d’Honneur) = Chapel of the Rock + Robert Kuroda (MoH)

 15 Fontaine Saint-Georges = Saint-Georges Fountain

 16 Maison de Retraite = Old People Home

 17 Rue Louis Marin (1871-1960) = Louis Marin (1871-1960) Street

 18 Rue Abel Ferry + Couvent des Capucins = Abel Ferry Street + Monastery of the Capuchins

 19  Rue de Honolulu (Ville sœur de Bruyères) = Honolulu Street (Sister city of Bruyeres)

 20 Quartier Barbazan = Barbazan Quarter

21 Eglise Romane de Champ-le-Duc = Romane Church of Champ-le-Duc

22 Maison de l'Abbé Sommier (1661-1737) = Abbe Sommier's House (1661-1737)

23 Rue Charlemagne = Charlemagne Street

24 Lycée Jean Lurçat (1892-1966) = Jean Lurçat's (1892-1966) High School

25 Coq de bruyères de Philippe Kaeppelin = The Coq of bruyeres by Philippe Kaeppelin  

26 Quartier Humbert = Humbert Quarter

27 Maison Fremiot + Klaus Barbie et le SIPO-SD de Lyon = Fremiot House + Klaus Barbie and the SIPO-SD of Lyon

28 Rue de la 36e Division US = 36th Division's Street

29 Avenue du Maréchal de Lattre de Tassigny  = Marshal De Lattre de Tassigny's Avenue

30 Institution Jean d'Arc (1412?- 1431 ) = Jeanne of Arc (1412?-1431 ) Institute

30 bis Chemin de Fer et Gare de Bruyères = Bruyeres Railroad and Station 

31 Ecoles Jules Ferry (1832-1893) = Jules Ferry's (1832-1893) Elementary schools

32 Maison Anxionnat + Carrefour du Bayeux = Anxionnat's House + Openmouthed Crossraoad

33 Maison de Jean-Baptiste Loye (1777-1860) = Jean Baptiste Loye's (1777-1860)  House

34 Rue de la 36e Division du Texas = 36th Texas Division's Street

35 Mur des Fusillés du 22 Juin 1940 = Wall of the Soldiers shot by firing squad on June 22nd 1940

36 Anciens Abattoirs = Old Slaughter House

37 Rue de la Libération = Liberation Street

38 Rue du 442e Régiment de Combat = 442nd Regimental Combat Team's Street

39 Les 4 Chemins et la Montagne aux Fourmis Géantes (Monter à gauche vers le sommet de l'Helledraye sur le chemin des fourmis géantes)= the Four Paths and the Mountain of the Giant Ants (Climb on the left to the top of the Helledraye on the path of the Giant Ants)

40 Monument du 442e Régiment de Combat et Nœud de l'Amitié de Shinkichi Tajiri = 442nd Regimental Combat Team Monument and Friendship Knot of Shinkichi Tajiri

41  La Base de l'Ane + Masanao Otake (DSC) = The Donkey Flat + Masanao Otake (DSC)

42  Le Quartier des Baraques = The Barracks Quarter

43 La Croix Sapin = The Fir-Tree Cross

44 Le Stade de Football et le S.M.B = The Soccer Stadium and the Soccer Team

45 Lac et Roches de Pointhaie = Lake and Rocks of Pointhaie

46 Home du Cameroun = Cameroon Old People Home

47 Rue de Vielsalm (Ville sœur belge de Bruyères) = Vielsalm Street (Belgian sister city of Bruyeres)

48 Eglise de Bruyères = Bruyeres' Church

49 Presbitère + Maison de l'Abbé Georgel (1731-1813) = Presbitery + Abbe Georgel's (1731-1813) Home

50 Place Varin Doron + Gentilshommes de Laveline (1476) = Varin Doron Square + Gentilshommes of Laveline (1476)

51 Château de Bruyères et Chapelle Saint-Blaise = Bruyeres' Castel and Saint-Blaise's Chapel

52 Couvent des Annonciades = Annunciades' Convent

53 La Tournelle + Abbés Didelot = The Tournelle + Didelot Abbes

54 Hôtel-de-Ville = City Town Hall

55 Place Jean Jaurès (1859-1914) + Léopold Ier (1679-1729) = Jean Jaures Square  (1859-1914) + Léopold Ist (1679-1729)

56 Poste + Ancienne Halle aux Grains = Post Office + Old Granary house 

57 Salle des Fêtes = Festivity Town Hall

58 Rue du Général de Gaulle (1890-1970) = General de Gaulle's (1890-1970) Street

59 Le Bayeux = the Openmouthed Man

60 Avenue du Cameroun (Parrain de Bruyères) = Cameroon's (godfather of Bruyeres) Avenue

61 Ancienne Poste + Hôtel des Arcades + Ancien Hôtel du Globe + = Old Post Office + Arcades’Hotel + Old Hotel du Globe

62 Maison des Frères Mougeot (Jean Baptiste (1776-1838) + Joseph-Antoine (1815-1889) = Brothers Mougeot's House (Jean Baptiste (1776-1838) + Joseph-Antoine (1815-1889)

63  Le Cours  de l'Amitié + Jean Michel Grébert (1935-1982) = The Friendship Course + Jean-Michel Grebert (1935-1982)

64 Maison des frères Lurçat (Jean 1892-1966) + (André 1894-1970) = Brothers Lurçat's home  (Jean 1892-1966) + (André 1894-1970)

 65 Esplanade du Souvenir (Fin du secteur bruyèrois du CPL) =  Place of Remembrance (End of the Bruyères section of the PFT)

Partis du stop  01 arrivés au Stop 65 vous avez parcouru le CPL sur le secteur de Bruyères. Pour la seconde partie du CPL, si vous n'êtes pas un marcheur confirmé, il est conseillé de découvrir la route des Crêtes avec un moyen de locomotion, (VTT ou voiture) et une bonne carte géographique du Club Vosgien où le CPL est mentionné et tracé.

Started from the stop 01 and arrived at the stop 65, you already have made the PFT on the Bruyères sector. For the second part of the PFT, if you are not an established walker, you will consider to discover the road of the Crests with a vehicle (Mountain bike or car) and also a good map like the one of the Club Vosgien where the PFT is mentioned and marked.

Le point de départ vers Biffontaine se trouve sur la route de Belmont première route à droite, juste après la Maison de retraite stop n° 16. The starting point to Biffontaine is located on the Belmont road, first road on your right after the Old People Home Stop n° 16.

66 Ferme Mougeolle = Mougeolle Farm

67 Vers le Bataillon Perdu = To the Lost Battalion

68 Pont du Grébier = Grebier Bridge

69 Landrebeck + Force Emmet O'Connor (DUC) = Landrebeck (Hill 505) + Force Emmet O’Connor (DUC)

70 Col de l'Arnelle = Arnelle Pass

71 Croix Thomas + Itsumu Sasaoka (DSC)  = Thomas Cross + Itsumu Sasaoka (DSC)

72 Route Belmont-Biffontaine = Belmont-Biffontaine Road

73 Croix de Frésimont + James Okubo (Médaille d’Honneur) = Fresimont Cross + James Okubo (MoH)

74 La Louvière + Gordon Yamashiro (DSC) + Lewis Wells = The Louviere + Gordon Yamashiro (DSC) + Lewis Wells

75 La Croisette + Fujio Miyamoto (DSC) + Jim Tazoi (DSC) = The Croisette + Fujio Miyamoto (DSC) + Jim Tazoi (DSC)

76  Charles Coolidge (Médaille d’Honneur) + Barney Hajiro (Médaille d’Honneur+ Légion d’Honneur Française) = Charles Coolidge (MoH) + Barney Hajiro (MoH) + French Legion of Honor)

77 Le Baignoire des Oiseaux = The Bird's Bathtube

78 Col des Huttes + Borne 6 = Huttes Pass + Marker 6

79 Route du Génie (Deux Citations Présidentielles aux Unités) = Engineers' Road (Two Presidential Unit Citations)

80 Monument de la 36e Division Américaine = 36th Division US Memorial.

81 Vers la Roche des Fées (Site du Bataillon Perdu) = To the Rock of the Fairies (Lost Battalion Site)

82 Trapin des Saules = The Trap of the Willow

83 Roc du Corbeau = Rock of the Crow

84 Sauvetage du Bataillon Perdu (Citation Présidentielle à l'Unité) = Rescue of the Lost Battalion (Presidential Unit Citation)

85 Biffontaine + Joe Nishimoto ((Médaille d’Honneur) = Biffontaine + Joe Nishimoto (MoH)

86 Eglise de Biffontaine + Capitaine KIM (DSC + Chevalier de la Légion d'Honneur Française) = Biffontaine's Church + Captain Kim (DSC + French Legion of Honor)

87 Mairie de Biffontaine + Mémorial Jean Bianchetti (La Prière contre l'Odieux de toutes les Guerres) = Biffontaine City Hall + Jean Bianchetti Memorial (The prayer against the odious of all Wars)

88 HORS CIRCUIT ! Massacre de Rehaupal par les SS de Klaus Barbie DETOUR ! Site of the Rehaupal Massacre by the SS of Klaus Barbie

89 HORS CIRCUIT ! Fouchon d'Erival et le Col du Haut-Jacques (MoH et DSC) = DETOUR ! Fouchon of Erival and the Haut-Jacques Pass (MoH and DSC).

 

 

 

 

Publié dans bruyereschemindelapaix

Commenter cet article

Philippe POIX 06/02/2007 20:09

Bonjour Pierre,
Je viens de bien prendre le temps de consulter ton blog pour lequel le Bruyèrois que je suis t\\\'adresse toutes ses félicitations.
Certaines photos sont je dois dire difficiles à regarder, mais il est nécessaire de les montrer afin que personne n\\\'oublie les atteintes à la dignité de l\\\'homme qui ont marqué une terrible époque.
La prochaine fois que je me rends à Bruyères, je ne manquerai pas de faire avec mon Père, au moins une partie du Chemin de la Paix et de la Liberté.
La consultation des albums photos relatifs à tes voyages autour du monde et des îles Hawaï permet de rêver et de voyager devant son écran. Un appel au voyage ! les photos sont magnifiques.
Bien cordialement,
Philippe POIX

Moulin Pierre 17/05/2009 07:49


Salut Philippe,

Comme tu vois je ne regarde pas mon blog souvent !
Salut
Pierre